See kuih tart on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "kuih", "3": "tart" }, "expansion": "kuih + tart", "name": "compound" }, { "args": { "1": "en", "2": "ms", "3": "kuih" }, "expansion": "Malay kuih", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "nan-hbl", "3": "粿", "t": "rice cake", "tr": "kóe" }, "expansion": "Hokkien 粿 (kóe, “rice cake”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From kuih + tart, the former word from Malay kuih, from Hokkien 粿 (kóe, “rice cake”).", "forms": [ { "form": "kuih tarts", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "kuih tart (plural kuih tarts)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Malaysian English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singapore English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Cakes and pastries", "orig": "en:Cakes and pastries", "parents": [ "Desserts", "Foods", "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1977 February 6, “How can you serve something different from the traditional”, in The Straits Times, retrieved 2017-10-29:", "text": "Certain households prefer to stick to the old and traditional, serving popular nonya cakes and cookies such as kueh tart (pineapple tart), kueh bangkit, kuih Belanda (loveletters), kueh bolu or desserts such as agar-agar (jelly).", "type": "quote" }, { "ref": "1978 January 29, “How you can get these goodies done right...”, in The Straits Times, retrieved 2017-10-29:", "text": "Kueh Tart (Pineapple Tart), Kueh Belanda, Kueh Bangkit, Kueh Bulu(sic), Kueh Lapis, are typical examples.", "type": "quote" }, { "ref": "1984 January 15, “Start the year sweet”, in The Straits Times, retrieved 2017-10-29:", "text": "Kueh tart - 25 cents each.", "type": "quote" }, { "ref": "2011, Andrea Nguyen, Asian Dumplings: Mastering Gyoza, Spring Rolls, Samosas, and More, →ISBN:", "text": "The art of making rich pastries is exemplified in diminutive Singaporean kuih tarts[.]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A bite-sized buttery, crumbly pastry filled with pineapple jam and served during festivities in Malaysia, Singapore, Indonesia, Brunei." ], "id": "en-kuih_tart-en-noun-ssf1tV1A", "links": [ [ "Malaysia", "Malaysia" ], [ "Singapore", "Singapore" ], [ "Indonesia", "Indonesia" ], [ "Brunei", "Brunei" ] ], "raw_glosses": [ "(Singapore, Malaysia) A bite-sized buttery, crumbly pastry filled with pineapple jam and served during festivities in Malaysia, Singapore, Indonesia, Brunei." ], "synonyms": [ { "word": "kueh tart" } ], "tags": [ "Malaysia", "Singapore" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkweɪ tɑːt/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈkweɪ tɑːɹt/", "tags": [ "US" ] } ], "word": "kuih tart" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "kuih", "3": "tart" }, "expansion": "kuih + tart", "name": "compound" }, { "args": { "1": "en", "2": "ms", "3": "kuih" }, "expansion": "Malay kuih", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "nan-hbl", "3": "粿", "t": "rice cake", "tr": "kóe" }, "expansion": "Hokkien 粿 (kóe, “rice cake”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From kuih + tart, the former word from Malay kuih, from Hokkien 粿 (kóe, “rice cake”).", "forms": [ { "form": "kuih tarts", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "kuih tart (plural kuih tarts)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English compound terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English terms borrowed from Malay", "English terms derived from Hokkien", "English terms derived from Malay", "English terms with quotations", "Malaysian English", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Singapore English", "en:Cakes and pastries" ], "examples": [ { "ref": "1977 February 6, “How can you serve something different from the traditional”, in The Straits Times, retrieved 2017-10-29:", "text": "Certain households prefer to stick to the old and traditional, serving popular nonya cakes and cookies such as kueh tart (pineapple tart), kueh bangkit, kuih Belanda (loveletters), kueh bolu or desserts such as agar-agar (jelly).", "type": "quote" }, { "ref": "1978 January 29, “How you can get these goodies done right...”, in The Straits Times, retrieved 2017-10-29:", "text": "Kueh Tart (Pineapple Tart), Kueh Belanda, Kueh Bangkit, Kueh Bulu(sic), Kueh Lapis, are typical examples.", "type": "quote" }, { "ref": "1984 January 15, “Start the year sweet”, in The Straits Times, retrieved 2017-10-29:", "text": "Kueh tart - 25 cents each.", "type": "quote" }, { "ref": "2011, Andrea Nguyen, Asian Dumplings: Mastering Gyoza, Spring Rolls, Samosas, and More, →ISBN:", "text": "The art of making rich pastries is exemplified in diminutive Singaporean kuih tarts[.]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A bite-sized buttery, crumbly pastry filled with pineapple jam and served during festivities in Malaysia, Singapore, Indonesia, Brunei." ], "links": [ [ "Malaysia", "Malaysia" ], [ "Singapore", "Singapore" ], [ "Indonesia", "Indonesia" ], [ "Brunei", "Brunei" ] ], "raw_glosses": [ "(Singapore, Malaysia) A bite-sized buttery, crumbly pastry filled with pineapple jam and served during festivities in Malaysia, Singapore, Indonesia, Brunei." ], "tags": [ "Malaysia", "Singapore" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkweɪ tɑːt/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈkweɪ tɑːɹt/", "tags": [ "US" ] } ], "synonyms": [ { "word": "kueh tart" } ], "word": "kuih tart" }
Download raw JSONL data for kuih tart meaning in All languages combined (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.